sexta-feira, julho 24, 2009

Le temps des cerises - Yves Montand

Já tinha posto aqui esta musica (que é daquelas musicas que podemos chamar "das nossas musicas" a mim e ao J) ao acompanhar um poste há já muitos meses (anos?!), mas não tinha feito a tradução, por isso cá vai. (Também acho que ninguém se vai importar de a reouvir)



(tenho alguma dificuldade com os tempos verbais visto não ter tido aulas de português, se alguém me poder corrigir, agradeço)

Quando cantarmos o tempo das cerejas
O feliz rouxinol e o melro trocista
Estarão todos em festa
As belas terão ideias loucas
E os namorados com sol no coração.
Quando cantarmos o tempo das cerejas
Cantará melhor o melro trocista

Mas ele é tão curto, o tempo das cerejas
Onde vamos os dois, colher sonhando
Pendentes de orelhas
Cerejas de amor em vestidos iguais
Caindo sobe a folha em gotas de sangue.
Mas ele é tão curto, o tempo das cerejas
Pendentes de coral que colhemos sonhando.

Quando chegarem ao tempo das cerejas
Se tiverem medo dos desgostos amorosos
Evitem as belas
Eu que não tenho medo das dores cruéis
Não viverei sem sofrer um dia.
Quando chegarem ao tempo das cerejas
Terão também desgostos amorosos

Amarei sempre o tempo das cerejas
É desse tempo que tenho no coração
Uma ferida aberta
E a senhora Fortuna me sendo oferecida
Nunca saberá sarar a minha dor
Amarei sempre o tempo das cerejas
E a saudade que guardo no coração.

sexta-feira, julho 17, 2009

It's all coming back to me now

Este vídeo é só para mostra que mesmo um Meat Loaf decadente com a "ajuda" de Marion Raven podem tornar uma musica morta e sem interesse, nas mãos da Celine Dion, num fogo de artificio auditivo maravilhoso.



It's all coming back to me now
(a musica do video por ser ao vivo tem uma letra um bocadinho diferent da versão normal... go figures... por isso tive de refazer as lyrics)

There were nights when the wind was so cold
That my body froze in bed if I just listened to it right outside the window
There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust and I just knew my eyes were drying up forever

I finished crying in the instant that you left
And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you and I have ever made

But when I touch you like this (touch you like this)
And I hold you like that (hold you like that)
I just have to admite that it's all coming back to me now

It's all coming back
It's all coming back to me now

There were moments of gold and there were flashes of light
There were things i never do again
And they will always seem right
There were nights of endless pleasure
It was more than any laws allow-baby, baby!

If I kiss you like this (kiss you like this)
And if you whisper like that (whisper like that)
It was lost long ago but it's all coming back to me

If you want me like this (if you want me like this)
And if you need me like that (if you need me like that)
It was dead long ago but it's all coming back to me

It's so hard to resist and it's all coming back to me
I can barely recall, but it's all coming back to me now....

But you were history with the slamming of the door
And I made myself so strong again somehow
And I never wasted any of my time on you since then!

But when I touch you like this (touch you like this)
And if i hold you like that (hold you like that)
It was so long ago but it's all coming back to me now

It's all coming back
It's all coming back to me now

There were moments of gold and there were flashes of light
There were things i never do again
And they may always seem right
There were nights of endless pleasure
It was more than all your laws allow-baby, baby, baby!

But when I touch you like this (touch me like this)
And when you hold me like that (hold me like that)
It was gone with the wind but it's all coming back to me

When you see me like this (see me like this)
And when I see you like that (see you like that)
Then we see what we want to see-all coming back to me

The flesh and the fantasies-all coming back to me
I can barley recall, but it's all coming back to me now....

If I forgive you all this (forgive you all this)
And you forgive me all that (forgive me all that)
We forgive and forget and it's all coming back to me now

It's all coming back to me now
We forgive and forget
and It's All Coming Back To Me Now

quinta-feira, julho 16, 2009

Amizade



Obrigado pelo prémio, mesmo se não sinto que o mereço, não tenho tido muita inspiração para fazer grandes posts.

Obrigado a vocês e a todos os que continuam a frequentar este cantinho.

terça-feira, julho 14, 2009